[{"_id":"5742d67249d89b54063bf8fa","lemma":"idiom","pos":"noun","lexicalEntryId":"WktEN_lexicalEntry_4108","senses":[{"label":"","definition":"A manner of speaking, a way of expressing oneself.","examples":[],"relations":[]},{"label":"","definition":"An artistic style (for example, in art, architecture, or music); an instance of such a style.","examples":[],"relations":[]},{"label":"linguistics","definition":"A locution peculiar of a particular language, that cannot be understood by way of a literal translation.","examples":["eg. You can't translate \"kick the bucket\" verbatim into French with the same meaning because it's an idiom.","eg. The italian locution \"a capofitto\" literally translates with the head down, and means headlong"],"relations":[]},{"label":"linguistics","definition":"A communicative system under study, which could be called either a dialect or a language, when its status as a language or dialect is irrelevant.","examples":[],"relations":[]},{"label":"programming","definition":"A programming technique which experienced programmers in a language are assumed to know.","examples":[],"relations":[]}]}]